Romanisierung (Jyutping)
gaak3
auch: lok3
Deutsche Übersetzungen
Achselgegend"Warum sind einige Übersetzungen ausgegraut?"
Bei ausgegrauten Begriffen handelt es sich um Bedeutungen des Schriftzeichens, die nicht als Übersetzung verwendbar sind. Zum Beispiel hat 必 die Bedeutung müssen. Die kantonesische Übersetzung für "müssen" ist aber nicht 必, sondern 必须.
Chinesisches Schriftzeichen (vereinfacht) und Strichreihenfolge"Wie schreibe ich 胳 ( gaak3 ) korrekt?"
Die Striche, aus welchen jedes chinesische Schriftzeichen besteht, müssen gemäß den Regeln der Kalligraphie in einer bestimmten Reihenfolge geschrieben werden. Durch diese vereinheitlichte Schreibweise wird erreicht, dass das Schriftzeichen am Ende so aussieht, wie es soll.
Dieses Kantonesisch-Wörterbuch zeigt Ihnen zu allen Einzelzeichen die korrekte Strichreihenfolge als Animation. Dadurch lernen Sie, das Schriftzeichen richtig zu schreiben. :
Die traditionellen chinesischen Schriftzeichen ("Langzeichen") von gaak3 sind mit den oben abgebildeten modernen Schriftzeichen ("Kurzzeichen") identisch.
Komplexität dieses Schrifzeichens
Tags und Zusatzinformationen
(Radikale, Bedeutungen von Einzelzeichen, Komposita etc.)
Körperteil andeutendes Radikal | Arm
Andere Schriftzeichen, die auf Kantonesisch gaak3 ausgesprochen werden
Fehlende oder falsche Übersetzung für 胳 ( gaak / gaak3 ) melden